User Info
Olá, Visitante. Por favor Entre ou Registe-se se ainda não for membro.
Setembro 07, 2010, 01:11:50 am

Entrar com nome de utilizador, password e duração da sessão
Início Ajuda Pesquisa Calendário Entrar Registe-se
Tolkienianos - 4ª Era  |  Os Livros  |  Linguística  |  Transcrição de nome
0 Membros e 1 Visitante estão a ver este tópico. « anterior seguinte »
Páginas: 1 2 [3] Imprimir
Autor Tópico: Transcrição de nome  (Lida 520 vezes)
Mormegil
Vala
*
Offline Offline


Mensagens: 3716

pergunta@me.com Ver Perfil
« Responder #30 em: Julho 05, 2010, 08:52:58 pm »

atao? biggrin isto nao é como cada um quer, há regras biggrin

também poxo ixkrever azim, max st'á male!
Registado


Gwen
Moderador Global
Maia
*****
Offline Offline


Mensagens: 1076

Ver Perfil E-mail
« Responder #31 em: Julho 05, 2010, 08:57:48 pm »

Sim, há regras  smile no entanto, um nome é uma coisa muito pessoal, e nem todas as Stephanies são iguais  grin aquela Stephanie escolheu a sua forma  grin considera isto uma espécie de Essecilmë (Escolha do Nome) em Tengwar   smile
Registado


     
Mormegil
Vala
*
Offline Offline


Mensagens: 3716

pergunta@me.com Ver Perfil
« Responder #32 em: Julho 05, 2010, 10:42:44 pm »

sad isso é quase como escolher tengwas ao calhas sad
Registado


Gwen
Moderador Global
Maia
*****
Offline Offline


Mensagens: 1076

Ver Perfil E-mail
« Responder #33 em: Julho 06, 2010, 06:35:33 pm »

é tengwar  grin o "r" funciona como o nosso "s" final para as palavras no plural  rolleyes
Registado


     
Mormegil
Vala
*
Offline Offline


Mensagens: 3716

pergunta@me.com Ver Perfil
« Responder #34 em: Julho 06, 2010, 11:01:37 pm »

muito obrigado pelo reparo biggrin apesar de nao ficar tao bonito, vou escrever correcto! wink
Registado


Gwen
Moderador Global
Maia
*****
Offline Offline


Mensagens: 1076

Ver Perfil E-mail
« Responder #35 em: Julho 07, 2010, 03:32:15 pm »

apesar de nao ficar tao bonito, 

 é uma questão de hábito  smile se estudares a língua, de repente parece que as coisas se encaixam maravilhosamente bem e parece que fazes uma série de outras descobertas que pelo menos a mim, me encantaram  smile por isso dizemos Maiar e não Maias, ou Ainur e não Ainus. Quando começei a estudar Sindarin, achei que nunca gostaria tanto dessa língua como do Quenya, e no entanto apaixonei-me por ela quase tanto como pelo Alto Élfico. Por exemplo, em Sindar forma-se o plural modificando as vogais   closedeyes  por isso "aran" é "rei" e "erain" "reis", ou "hên" "criança" e "hîn" "crianças". Isto tudo só para te tentar explicar que acabei por achar todas as formas igualmente belas  smile ou talvez sejam só as saudades a falar neste post..  unsure

Registado


     
Páginas: 1 2 [3] Imprimir 
« anterior seguinte »
Ir para:  

Powered by SMF 1.1.10 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC
Tolkienianos V4.0 by Neojag | Based on Arcane Magic
Página criada em 0.164 segundos com 18 procedimentos.